该书稿对自上世纪50年代以来的、关于红军长征途经青海班玛的大部分文章和论文进行了较为全面、系统地整理,通过对红军长征经过青海班玛的原因、经过班玛的红军人数、在青海班玛逗留的时间、红军长征经过青海班玛时执行的民族政策的状况、发扬的艰苦奋斗的优良作风以及对青海班玛藏区人民抗击地方军阀的反动统治产生的积极影响等一系列具体的历史问题进行了研究和综述,将红军长征途经青海班玛这一历史事实更好地展现在全国人民的面前,改变了红军长征没有经过青海省的说法。书稿政治合格,知识准确,是一部较好的反应红军长征经过青海班玛这一重大历史事件的主题出版物。
《青岛文史资料(第二十七辑)》是青岛市政协文化文史与学习委员会进行青岛文史资料汇编的第二十七辑,包含中国收回青岛100周年、青岛东部开发建设30周年两个主题,采取“三亲”征文方式,由几十位文史专家和“三亲”作者所撰文稿汇编而成。中国收回青岛100周年部分以五四运动为历史节点,主要反映近代中国被动挨打、任人宰割的屈辱历史,见证了中国人民不畏强暴、反抗强权政治的斗争历史,也折射了世界政治格局发生变迁的历史。青岛东部开发建设30周年回忆了青岛市政府采取东部开发这一具有战略意义的重大决策,拉开了城市跨越发展序幕,通过新旧对比,反映三十年来青岛在经济社会取得的一系列的成就,去把握城市历史的发展规律,传承独特的城市历史文化遗产。
土观·洛桑却吉尼玛是藏族著名的文化学者。他出生于安多,成名后常驻北京,为藏、汉、满、蒙古、土等中华民族兄弟各民族间的文化交流做出过巨大贡献。其精深的文化和文学造诣为其后历代学者所称道。作为清帝御前行走,他曾参与章嘉国师主持的《五体清文鉴》《满 文大藏经》的翻译和编纂工作,个人也有文学、历史、哲学、逻辑、民俗等方面的著作存世,堪为中华民族优秀传统文化宝库中的珍宝。本书为丛书第1卷, 主要内容《章嘉.若贝多杰传》等。三世章嘉若贝多杰,又称章嘉国师。他精通梵、藏、蒙、满、汉五种文字,曾率领藏汉满蒙等各民族译师将藏文《大藏经》翻译为满文和蒙文。著有《七世达赖喇嘛传》《正字智源》等。《章嘉·若贝多杰传》详细记录了三世章嘉若贝多杰的求学、著述,以及为民族团结所做的巨大贡献等。
本书是《甘肃镇考见略》的校注本。《甘肃镇考见略》成书于明崇祯十二年(1639),崇祯年间即刊印流传于世。《甘肃镇考见略》以明代众多朝臣的奏议和撰者的实地考察为依据,内容共涉及形势、营卫、兵马、钱粮、剿抚、沿革、驿道、赏罚等八大门类,系统反映了明代甘肃镇长城沿线地区的军镇建制、边防体系、边境贸易,是研究明代长城、历史、地理、军事、经济的珍贵文献,具有极高的史料价值。本次校注以国家图书馆(明崇祯刻本)为底本进行校注,对原书做了文字识别、标点断句、注释等工作。
《兴安府志》30卷(刻本),清乾隆五十三年(1788),知兴安府(今陕西安康)事李国麒纂修。全志约20万字,分13册30卷。1图13志为:府总图,地理、建置、山川、食货、职官、名宦、学校、祠祀、选举、人物、史事、艺文、古迹。在沿革表中记载了夏代至清代兴安府和所领各县的史迁情况等。“土产志”不仅记载了地产谷、果、蔬、木、花、禽、兽、鳞等247种,还记载了货属22种,包括了对金、铅、碧瑱、青瑱、石膏、石绿、殊砂、漆、木耳、蚕桑、茶、香菌等的产地及产量的介绍等。今陕西安康地方志办公室委托安康学院教授对该稿做了校注,为研究安康地区经济和社会发展提供了不可或缺的史料。
《金轮千辐》为蒙古族年史,内蒙古扎鲁特部高僧固什·答里麻撰,清代乾隆四年(1739年)成书,全书分为六卷,记述了成吉思汗迄清朝的蒙古族历史。每卷内容分别如下:第一卷:叙述宇宙的形成及人类的起源、印度、西藏诸王简史及蒙古皇室史第二卷:成吉思汗及其统一诸部史等;第三卷:术赤、察合台、窝阔台、拖雷等诸子和元朝诸帝简史,还有明太祖为朱格那颜和明成祖为元顺帝之子等;第四卷:叙述达延汗及其诸子和者勒蔑的后裔,以及诸部的起源及其贵族的谱系;第五卷:叙述了哈撒儿、别勒古台、合赤温等的后裔谱系;清海蒙古诸部起源及谱系。第六卷:解释了“五颜四夷之国”及其来历等内容。该书所记录内容对元末至清初蒙古各部的名称、起源和变迁,提供了许多有参考价值的史料。其中某些史料,为迄今蒙古文献所不载,具有一定的研究价值。