当五十岁的女性在会议室里突然脱掉外套,不是因为室内温度调高了,而是潮热来了;当她在深夜翻来覆去,身体像被放进烤箱一样反复灼烧,第二天还要装作若无其事地去上班——她知道,她不是一个“失序的女人”,她只是进入了“更年期”。但整个社会,包括她自己的认知,都在告诉她:这件事,不必说。 珍西·唐恩的《更年期,不是忍忍就好》,撕开了这张沉默的幕布。 这本书出版于2025...
22小时前 6

我写了四十年随笔,就像摄影,也是拍了四十年再出影集。这本书是九十六个词条的集结。 这不是一本系统性的社会学观察,也不是一本私人的回忆录。它像一座由时光的碎屑和生活的毛边堆叠而成的“杂物间”,被作者用“词条”这个古怪又有趣的标签分门别类地整理好。翻开它,你不会得到一个关于中国的“标准答案”,闯入你视线的,是一个异乡人在这片土地上长达四十多年“真正在场”的鲜活瞬...
23小时前 6

“数十年来,我们都在关注给女孩的教育,希望她们自信、独立、自由……同时,却鲜有人注意到男孩们所受的教育也亟需改变。”翻开法国记者奥蕾莉亚·勃朗的《当我生的是男孩》,这段话清晰地揭示了这本书的核心关切。 这并非一本寻常的育儿书。它的诞生源于作者身份与理想之间的一次猛烈撞击。一位长期关注反歧视议题的女性主义者,在得知自己即将迎来一个男孩时,内心涌起的不是单纯的喜...
23小时前 6

“我们需要一个故乡,即使只是为了离开它。”《月亮与篝火》的主人公在一个没有开头的地方说了这句话。一部二战后的意大利小说,却让今天的每一位读者都听出了自己的回声。 1949年秋天,切萨雷·帕韦塞用不到三个月的时间写完了《月亮与篝火》。这是他最后一部小说,出版次年获意大利最高文学奖斯特雷加奖。1950年8月27日,四十二岁的帕韦塞在都灵一家旅馆里服下过量安眠药,...
23小时前 8

二十年前,年轻的威尔弗里德在爱与死的双重轰鸣中,背负起陌生的父亲遗体,踏上穿越战火废墟的寻根之旅。二十年后,当他的“故乡”再次被炮火覆盖,这场发生在舞台上的葬礼,已悄然变成整个世界无处逃遁的预言。 流浪者的史诗,以一场葬礼启程 《海边》的戏剧结构极其简洁,却如同安放在心脏上的起搏器,每一次搏动都沉重而有力。 故事始于一个电话。在狂欢与情欲的最高潮,名叫威尔弗...
1天前 9

把一部六百页的冷战史浓缩成“故事”,这本身就是一件充满张力的事。王缉思这本2025年出版的《冷战的故事》(豆瓣评分9.1,云南人民出版社/理想国),用六十万字的体量兑现了这个承诺:它是一本让普通读者也能轻松读懂的冷战通史。 一本“刚好”适合此刻的书 “我们是否正在走向一场‘新冷战’?”——这几乎是近几年所有国际新闻评论区里最高频的提问。我们正处在一个历史感空...
1天前 7

这是一本“不接地气”的书。它不教你如何升职加薪,不教你如何平衡工作与生活,它甚至不承认“工作—生活平衡”这个说法本身就是一个陷阱。它要你重新想象——如果“好生活”不是靠加班熬出来的,它可能长成什么样? “你是做什么工作的?” 这是现代社会最自然的社交开场白。单位、职位、薪资——这些东西像一根看不见的主线,编织着现代人的身份叙事。我们习惯了用工作来定义自己,也...
1天前 8

两位年过八旬的女性坐在桌前,聊起她们的童年、阶级、写作、衰老——以及那些年她们一起读过的书。这不是一场针锋相对的辩论,也不是一次例行公事的学术会议。这是安妮·埃尔诺(2022年诺贝尔文学奖得主)与社会学家罗斯-玛丽·拉格拉夫之间,一场跨越半个世纪的对话。2024年12月,上海人民出版社推出了《一场对谈》的中文版,翻译苏昉,收入“安妮·埃尔诺作品”丛书。 在这...
1天前 9

站点提示

为感谢老用户的一路支持,把网友分享的链接,完全免费公开, 百万专业电子书持续更新中……
没有账号?注册  忘记密码?